
Interpreting Service - Asylum Interview (USCIS I-589 - Up to 4 hours
Up to 4 hours (1 Interpreter)
$600.00$561.60
I-589, Application for Asylum and for Withholding of Removal (Affirmative Asylum)
InterpreterDC's interpretation service for affirmative asylum interviews with USCIS stands out for its comprehensive approach, combining technical accuracy, professionalism, and profound empathy. The main objective is to ensure that your voice and your entire testimony are heard with clarity, fidelity, and respect, removing language barriers to achieve justice and opportunity. Below is a detailed breakdown of what you can expect from the service.
A Professional and Experienced Service:
Proven Experience: InterpreterDC has over two decades of experience in translation and interpretation services, including high-demand settings such as legal, diplomatic, and technical environments.
Certified Interpreters: The professionals are accredited linguists with multilingual fluency, competence in legal terminology, and knowledge of your case's context.
Focus on Integrity: The interpreter must be neutral, translate truthfully and completely (without additions or omissions), without bias, and be committed to translating with accuracy, fidelity, and integrity (signing an oath before USCIS).
Specialized Service: The company specializes in asylum interviews, understanding that these are a critical and emotionally sensitive time for the applicant.
What the Client Can Expect:
Confidentiality and Cultural Sensitivity: The service is provided with strict confidentiality and necessary cultural sensitivity, ensuring accuracy in delicate contexts.
Peace of Mind and Trust: The goal is for the applicant to feel calm and confident during the process. Clients like María José Rizo Rivas have highlighted this "human quality" and the feeling of calm and trust thanks to the interpreter's patience and precision.
Clear and Direct Communication: The interpreter will ensure that every nuance of your story reaches the asylum officer. To facilitate this process, the interpreter will always use the first-person grammatical voice ("I," "me," "my") to keep your testimony direct and personal.
Interview Guidance: The service includes best practice tips for the applicant, demonstrating a commitment to the success of their case. You will be advised to:
Speak concisely, briefly, completely, and accurately.
Pause after each idea so the interpreter can fully translate the message.
Agree on key terms (legal concepts, cultural references) with the interpreter beforehand.
Politely clarify any misunderstandings immediately.
In essence, InterpreterDC offers a service that goes beyond simple translation, acting as a reliable partner that ensures your testimony is conveyed faithfully, clearly, and with the respect that an asylum situation requires. One client, Carlos Ochoa, noted that the interpretation was "extremely accurate and effective, which gave me great peace of mind throughout the entire process."
You can check our client's testimonials and reviews here: https://tinyurl.com/Interpreter-DC
The Client must submit a written request and booking for interpreting services by sending an email to info@InterpreterDC.com, including the following information:
Complete appointment details (location, date, and time).
Applicant's name, phone number, and email address.
A formal service request guarantees a provisional booking of the service.
Payment confirmation guarantees a definitive booking and the interpreter’s availability.
Clients are kindly requested to provide all relevant preparation materials at least three business days prior to the start of the assignment.
These materials enable interpreters to study and prepare thoroughly for your project.
If necessary, a confidentiality agreement (NDA) can be signed.
If no materials, presentation decks, or specific information are provided, InterpreterDC cannot guarantee the quality of the rendition.
No cancellation fee will apply if the Client cancels the assignment at least 14 days in advance.
Cancellations made with less than 14 days’ notice: 25% of the service fee.
Cancellations made within 7 days prior to the assignment: 50% of the service fee.
Cancellations made within 48 hours prior to the start of the service, as well as missed appointments, no-shows, suspensions, or cancellations during the service: 100% of the booked service fee.
In cases of force majeure, no cancellation fees will apply, and any deposit may be credited toward future services.
We value your time as much as we value ours. Once a service is confirmed, the interpreter reserves the necessary time for your case, including prior preparation. By booking our services, the Client blocks a slot in our calendar that will no longer be available to other clients.
All interpretation services for USCIS interviews include a preparation call of up to one hour, which must be scheduled (here) at the designated time after payment is received. During this call, we will explain the dynamics of the USCIS interview and provide practical tips on how to get the most out of both the interview and the interpretation service.
Important Notice: We do not provide legal advice nor are we attorneys. We do not offer legal preparation for the interview.
The request and booking of interpreting services constitute a binding contract.
By authorizing InterpreterDC to provide the services described under “Service Request and Booking” and/or by receiving such services, the Client assumes all payment obligations as well as the commercial and legal responsibilities established or implied in this document.
The Client acknowledges and agrees to these Terms and Conditions set forth herein and acknowledges their legally binding nature.
All services requested by the Client will be provided and must be paid in full, as stipulated in this document.






